iPhone用アプリ:ウィズダム英和・和英辞典の販売停止説明について

IPhone用の辞書ソフトである「ウィズダム英和・和英辞典」が不具合により販売停止になった。その説明がウェブで公開されているが、その中の一部の説明が納得できなかったので、コメントしたところ、いくつかつっこみがあったので補足したいと思う。

今後はこのようなことが二度と起きないように、インストールや他のアプリケーションとの適合性をアップル社に十分に検証していただいたうえで販売いたします。

ウィズダム英和・和英辞典の販売を停止します | 物書堂

この説明について以下のようにはてブで書いた。

「今後はこのようなことが二度と起きないように、インストールや他のアプリケーションとの適合性をアップル社に十分に検証していただいたうえで販売いたします。」←他力本願すぎでは。

はてなブックマーク - hidematuのブックマーク / 2008年7月26日

で、以下がDコールの内容。

ビジネスとして最善の判断 かな?/id:hidematu 実機での検証はアップルしかできないよ

はてなブックマーク - HDPEのブックマーク / 2008年7月25日

id:hidematu リリース前に検証が出来ないから仕方がない。今回の馬鹿丁寧な謝罪には、アップルに対する講義も含まれているんだよ。アップルでしか確認出来ないんだから、しっかりやれよ!ってね。

はてなブックマーク - Snailのブックマーク / 2008年7月26日

実機検証できないという状況に関しては、ソフトの販売元である物書堂さんにはとても同情するけれど、やはりあの説明には納得できない。むしろ、あの一文はない方が良かったと思う。Snailさんが書かれているように「アップルに対する講義も含まれているんだよ」という気持ちはよく分かるが、それをユーザに伝えてどうしたいんだろうか思う。

今後、二度と同じ様なことが起きない理由としてアップル社の検証だけがあげられている。しかし、iPhoneに関する限り、現時点のアップル社ほど信じられないものはない。音声通話がフリーズしたりWEBブラウザが頻繁に落ちたりとソフトウェアの信頼性に関してはまったくあてにならない。たぶん、急に改善されることもないだろう。アップル社のリリース文によると7月14日時点でApp Storeでは800本以上のソフトが公開されているそうだが、それら1本1本のソフトの検証をアップル社ができるとは思えない。今後、ソフトは増え続けていくだろうし。


ウィズダム英和・和英辞典」と同様に7月11日にAppStoreからリリースされた「PhotoShare」というソフトも7月20日に障害にあっていたらしい。写真の共有サービスなのだがそこで使用しているAmazon S3サービスがダウンしたそうだ。そのためサービスがいつ復旧できるかはAmazonしだいという状況になっていた。

とは言っても問題はAmazon側にあるため、こちらで出来ることはあまりない。仕方がないので、S3へのwrite-throughの部分を一時的にオフにして、とりあえず今日投稿される画像だけは確実にキャッシュした上でS3の復旧を待つことに。

 管理人の私は、ユーザーに対するステータスを15分ごとに報告するぐらいしかできることはない(この報告そのものも画像で行うところがPhotoShareの特徴)。

Life is beautiful: Amazon S3、何も日曜に落ちなくてもいいのに!

そして、この件に関するユーザー報告からの抜粋が以下。最初の英文が7月20日10:26のアナウンス。次の引用がその機械翻訳+α。

amazon and we are doing everything we can do to minimize the impact of this issue and resolve this issue as soon as possible.

Sorry for inconvenience,and we'd appreciate your patience and support.

アマゾンと私たちはこの問題の影響を最小にし、できるだけ早く解決するために、できる限りのことをしています。

不便をおかけすることをお詫びします。忍耐とご支援に感謝します。

障害の原因はAmazonにあり、PhotoShareを提供しているBig Canvas 社には非はなく、むしろBig Canvas 社は被害者になる。しかし、そういう背景をユーザーに匂わすことはせずに「amazon and we」とユーザーから見て同じ立ち位置になるように書いている。これが普通なのではないだろうか。


あと、自分も「ウィズダム英和・和英辞典」を購入した(現時点で唯一、有償ダウンロードしたiPhoneソフト)。iPhone購入当初はネットの辞書が使えると考えていたので辞書を買う気はまったく無かったが、実際にiPhoneでネット上の辞書を使おうとすると手間がかかって仕方がない。この辞書ソフトは使い勝手もいいし表示も見やすいのでとても重宝している。インストール時に確かに不安定になることがあるが、うまくコツが分かれば状態も回復できる。できるだけ早く元通りにソフトを販売して欲しいし、iPhone向けの新しいソフトも開発して欲しいと思う。